petek, 22. februar 2019

Zahvala :)

Preprosto MORAM nekaj napisati ... Tako sem vesela, da ne morem biti tiho :). Cobiss pravi, da je trenutno moj roman Zapiski nore sladostrastnice izposojen v večini knjižnic po Sloveniji. Le nekaj knjižnic je - ne več kot toliko, da se jih lahko prešteje na prste ene roke -, kjer moja knjiga ta trenutek ni izposojena. Kar pomeni, da me berete, in to je prečudovit občutek, ker zato pa konec koncev pišem!! Zato, da me berete! Verjetno vsakdo, ki piše, začne pisati najprej zaradi sebe ... Toda potem, če se to nadaljuje, če njegovo pisanje preraste v knjigo in potem naprej v knjige v množini, mislim, da na koncu vsak pisatelj piše predvsem zaradi bralcev. Za druge, da bi ga brali. In če vidi, da ga berejo, da je drugim to, kar piše, všeč, je to nekaj najlepšega, je tako izpolnjujoče, da se z besedami ne da izraziti. To, da pišem, je moje poslanstvo, in če vidim, da drugi berejo, kar pišem, potem je to TO! Če moje pisanje ljudi še navdihne, razvedri, osreči ali jih zgolj spodbudi k takim ali drugačnim razmišljanjem, potem je moj namen dosežen, moje poslanstvo se izpolnjuje, in to mi daje neverjeten zagon, še več ustvarjalnega navdiha, žene me naprej z neverjetno močjo in jaz se temu "gnanju" predajam z največjim veseljem in predanostjo. Tako zelo sem vesela, ko vidim, da je moja knjiga izposojena v skoraj vseh knjižnicah po Sloveniji - tako zelo, da težko povem. Iz srca hvala vsem, ki me berete, ki ste me in me še boste brali!! Ne bo vam zmanjkalo gradiva, še naprej vas bom obilno zalagala z njim, drugi roman je na čakanju, tretji roman je na čakanju, in trenutno - kakopak! - pišem že naslednjo "zadevo", za katero pa še ne povem, kaj je! ;)
Še enkrat iskrena hvala vsem, ki me berete!!! :) 

P.S. Popolnoma enako zahvalo bi lahko napisal tudi Petja, moj dragi - tudi njegova knjiga je trenutno izposojena v mnogih knjižnicah po Sloveniji! Ampak ne morem jaz pisati zahvale v njegovem imenu, naj to naredi kar sam ;).

sreda, 20. februar 2019

Moja presna torta 😋😊

Zaradi velikega zanimanja na Facebooku objavljam tule svoj izviren recept za mojo presno torto. Je res slastna pa še izredno hranljiva, prava energijska bomba, en kos takele torte je lahko samostojen obrok, ki vas nasiti za več ur.






Torej, sestavine in priprava ...

Podlaga:
- 400 g datljev
- 100 g rozin
- 150 g mandljev ali sezamovih semen
- 2 žlici pravega kakava v prahu

Srednja plast (krema):
- 450 g indijskih oreščkov
- sok dveh limon
- 2 zrela, mehka avokada
- žlica javorjevega sirupa

Čokoladni preliv:
- 2 žlici nerafinirane kokosove maščobe
- 4-5 žlic pravega kakava v prahu
- 4 žlice javorjevega sirupa

Priprava:
Datlje in rozine namočimo čez noč, nato jih dobro odcedimo in zmeljemo s paličnim mešalnikom v pasto. Dodamo mlete mandlje ali sezamova semena in kakav ter vse skupaj dobro premešamo. Na pladenj za torto damo okvir modela za torto in to maso namažemo po dnu.
Indijske oreščke zmeljemo, dodamo limonin sok in meso avokadov ter javorjev sirup. Vse skupaj dobro spasiramo s paličnim mešalnikom, da nastane gladka krema, ki jo namažemo čez podlago.
Za konec na nizki temperaturi (recimo v lončku na radiatorju) raztopimo kokosovo maščobo in ji primešamo kakav in javorjev sirup. Čokoladni preliv enakomerno polijemo po vrhu torte in jo damo v hladilnik, da se strdi.
Pomembno: torto moramo narediti en dan prej, ker rabi nekaj časa, da se dobro strdi. Nujno je, da potem, ko je narejena, stoji v hladilniku do naslednjega dne in šele takrat ji snamemo okvir tortnega modela. Če to storimo prehitro, lahko torta razpade in razpoka, ker se še ni strdila.
Želim vam dober tek ob tej slastni, zdravi torti, ki je prava energijska bomba! Ne bojte se, ne bo vam dolgo stala v hladilniku, ker je bo zelo hitro čudežno zmanjkalo 😉.

četrtek, 14. februar 2019

Vabilo na literarni večer v Piranu

V torek, 19. februarja ob 18.30 bo v knjižnici v Piranu nova priložnost, da izveste kaj več o knjigah Vrnitev. Pisma bivšega odvisnika in Zapiski nore sladostrastnice, katerih avtorja sva Petja Kužel in jaz. Na tokratni predstavitvi bo poudarek na Petjevi knjigi. Dogodek namreč v sodelovanju z Mestno knjižnico Piran organizira Gimnazija, elektro in pomorska šola Piran, katere bivši dijak je tudi Petja. Na kratko pa bo predstavljen tudi moj roman in seveda bova vsak iz svoje knjige prebrala nekaj odlomkov. 
Lepo vabljeni v torek na morsko stran! :) 



nedelja, 10. februar 2019

Skok v gogoljevski svet



Tokrat sem si malce ogledala, kako pišejo drugi pripadniki moje generacije. No, množina ni ravno na mestu, ker sem si "ogledala" le eno avtorico - in to je moja bivša kolegica s fakultete. Tina Vrščaj je bila v istem letniku na primerjalni književnosti kot jaz, s to razliko, da je študirala dvopredmetno, medtem ko sem se jaz vehementno oklenila le primerjalne književnosti in literarne teorije. A to zdaj ni važno. Dejstvo je, da punco, ki ima za sabo že tri izdane knjige, poznam in se spomnim s faksa. Njenih prvih dveh knjig, romanov Zataknjena v pomladi in Odradek v naši knjižnici nisem dobila. Je pa že lani jeseni na Slovenskem knjižnem sejmu mojo pozornost pritegnila manjša knjiga lila barve, izšla pri Cankarjevi založbi, za katero sem videla, da nosi njeno ime. Gre za njeno najnovejšo zbirko kratkih zgodb pod skupnim naslovom, ki zveni nezgrešljivo gogoljevsko: Plašč. Tole knjigo so v naši knjižnici imeli. Zato sem si jo izposodila, da se malo seznanim z načinom in vsebinami pisanja te svoje bivše kolegice in pripadnice moje generacije.
Knjigo sem prebrala v pičlih dveh popoldnevih, res ni zajetna, poleg tega so zgodbe večinoma hitro berljive. Avtorica ima izoblikovan slog, dodelan način pisanja, v katerem je precej inovativnosti in izvirnosti kar se tiče besedišča in skladnje. Zbirka vsebuje deset kratkih zgodb pod naslednjimi naslovi: Peterburg, Frigidnost, Natalijina materinska knjižica, Plašč, The Institute of False Science, Hansov sindrom, Hiša, Sodba, Preobrazba in Baba. Že naslovi nekaterih zgodb enako kot krovni naslov zbirke namigujejo na vpliv Gogolja in drugih ruskih avtorjev, denimo Dostojevskega,  pa tudi Kafke (Sodba, Preobrazba), vsebina pa ta vpliv le še potrdi. Tudi imena mnogih junakov so ruska. Sama še najbolj očitno vidim Gogoljev vpliv. Ta se kaže predvsem v nečem, kar je dobro opisano na zadnji platnici knjige, kjer najdemo kratek opis vsebine: "... različne nemoči zapopadanja resničnosti in dojemanja resnice". V svetu nekaterih od teh zgodb se marsikdaj zdi, da se resničnost izmika, v enem trenutku je resnično nekaj, v naslednjem pa nekaj drugega; realnost se nekako zabrisuje, postaja imaginarna in celo irealna. Bralec ne ve več, kaj je res in kaj ne, prav tako pa tega ne ve junak. Niso pa vse zgodbe takšne; nekatere stojijo z nogami trdno na tleh in opisujejo realne prigode in probleme v življenju nekega človeka. Taki sta denimo zgodbi Hiša in Sodba. Te zgodbe so mogoče nekoliko lažje berljive kot tiste, v katerih lebdi nekaj neoprijemljivega, pri tem se najprej spomnim na The Institute of False Science. Obvezno pa moram omeniti še nekaj, kar se tiče zgodbe Sodba, in ta pripomba je povsem vsebinske narave. Prvo, kar me je kar nekako presunilo ob branju te zgodbe, je to, da se je v njej avtorica lotila zelo podobne teme kot jaz v svojem tretjem romanu. Pri meni bo tole sicer precej bolj obširno, ker gre, jasno, za roman, in obravnavano bo na nekoliko drugačen način. A tema je kljub temu zelo podobna, kar je še toliko bolj presenetljivo zato, ker je to tematika, ki sem jo v svetovni literaturi do zdaj zelo redko zasledila, če sploh kdaj. Gre za temo lovstva v tesni povezavi z divjimi živalmi, poudarek je predvsem na divjih prašičih. Zanimivo, prav ti se (poleg še nekaterih drugih živali) pojavijo v omenjeni zgodbi Tine Vrščaj. Zdaj me najbrž malce skrbi, da ne bi kdo, ko bo moj tretji roman izšel, pomislil, da sem bila pri pisanju pod vplivom te zgodbe Vrščajeve. Pa je dejstvo, da sem knjigo dokončala že ob koncu lanskega leta, njene zgodbe pa prebrala šele zdaj, v teh dneh. Pa dobro, saj ni nič takega. Kot sem rekla, je v moji knjigi ta tematika opisana na drugačen način in mnogo bolj obširno, kar je logično, ker gre za roman in ne kratko zgodbo. Ob tej zgodbi sem hotela omeniti še nekaj: v določenem odlomku, kjer je govora o divjih prašičih, me je zmotila morda na videz nepomembna podrobnost, vendar gre dejansko za vsebinsko napako. Divji prašiči namreč nimajo krempljev, kot stoji v nekem stavku, ampak imajo kopita, parklje. Spadajo med sodoprste kopitarje ali parkljarje. Naj navedem še odlomek, v katerem sem opazila to napako:
"Tepka! Smotka! Idiot?" Ko je živali poklical po imenih, so prišle. Ogromen merjasec, breja merjaščevka in mala prašička. Pomolil sem storž skozi žičnato ograjo.
"Ne!" je besno zarohnel oče. Ne?
"Naj prosijo, da bodo kaj dobile, prasice!"
Morale so se dvigniti na zadnje tace in se s prednjimi nasloniti na ograjo. Ustrašil sem se jih, ko so vstale v zrak, to so bile velike živali, z gobci, čekani in ostrimi kremplji.

Mogoče se zdi, kot da se postavljam s svojim znanjem. A dejstvo je, da o divjih prašičih kar precej vem (podobno kot tudi o drugih divjih živalih) in zato pač ne morem kar tako mimo napake, če jo opazim.
Če zanemarim to podrobnost in potegnem črto pod vsem povedanim, je zbirka kratkih zgodb Tine Vrščaj vsekakor vredna branja, mestoma mogoče malce težje berljiva, a gledano v celoti dobro napisana, z izoblikovanim slogom in načinom pripovedi, ki bralca pritegne. Vsekakor bom spremljala tudi prihodnje avtoričine doprinose v slovensko književnost.